▲トップページへ
支援その2  海外陶芸家 支援作品展
 2002年から津軽金山焼では『世界薪窯大会』というレジデンスプログラムを主催していて、これまでに26カ国から150人を超す陶芸家が参加しています。多くの陶芸家からお見舞いのメッセージとともに被災した日本の人々を支援したいとの申し入れが寄せられています。

 金山焼では彼らの温かい支援の気持ちを形にするために、海外陶芸家による支援作品展を呼びかけました。このために作品を作り始めた作家や、周りの陶芸家に呼び掛ける人もあり世界の陶芸家の中にも支援の輪が広がってきています。

 彼らのメッセージとともにできるだけ御紹介していきます。
World ceramist aid exhibition
The Tsugaru Kanayamayaki has hosted the world ceramic residency program called the Aomori International Wood Fire Festival since 2002. More than 150 ceramic artists from 26 different countries have participated so far.  We have received offers to help the victims with messages of sympathy from many potters. We have taken their warm feelings of support and called for an exhibition of international pottery to aid the victims. Some artists began creating works and have contacted other artists around them for this purpose.  This circle of support has expanded around the world. We also share with you their messages of hope.
Thank you so much
9/17 海外陶芸家支援作品展売上額(全額義援金):568,500円
期 間 4月29日(金・祝)~
場 所 津軽金山焼本店 ギャラリー「和土」2階
売上は全額義援金となり青森県を通じ被災者に届けられます。
これからの売上の全てをいち早く被災地へ送りたいということで、
7月1日より半額でのご提供とさせていただきました。
ご協力おねがいいたします。



 



No.37

Eugenia Prautina


RUSSIA



No.36

Lucia Catuxo


SPAIN


No.35

Joelle Swanet


FRANCE








No.34

Peak So Yeun


韓国




No.33

Iosifina Kosma

GREECE







No.32

Dina Lerner

ISRAEL





No.31

Claude Aussage

FRANCE









No.30

Harry Nakamoto

USA






No.29

Idris Kabir Syed

USA







No.28

Chung-ho Cheng

台湾







No.27

Maro Kerasioti

GREECE






With great concern I watched the earthquake which stroke Japan.At first I was worried about you, and the rest Japanese friends all dear to me, and when you told me they were all right, then I thought of the Japanese nation  as a whole   which in the middle of a harsh winter had to face distraction and death. I wish I was closer to help these  unknown people, in any way I could.But being  far I can only pray to God, the one universal God  who stands above our individual religions,to give your people strength and patience  in order to remake what was undone by the earthquake.. I hope the  money from the international exhibition will be a small stone to what it needs to rebuild the ruins, and the well known endurance of the Japanese people will make the miracle.
Give my love to all my friends and let me know if I can help in any other way
Love Maro


No.26

Wang Lileng

MALAYSIA






No.25

Julia Nema

HUNGARY






No.24

Frederick Olsen

USA






No.23

Victoria Hansen

USA






No.22

Barbora Lehka

SPAIN







No.21

Whitney Smith

USA







No.20

リー・スチェオン

韓国


No.19

ミョン・ジヘイ

韓国




No.18

Susan Hirst

CANADA






※200ドルの義援金を寄付してくださいました。


No.17

john baymore.jpgJohn Baymore

USA




I may be an American, but I consider Japan my second home. The devastation there and the immense loss of life is absolutely heartbreaking. I hope that these pieces of my work are able to generate a small amount of support for the efforts to rebuild homes, lives, and livelihoods in the coming months. I have faith that the calm and resourceful spirit of the Japanese people will persevere and overcome this setback. Many in America are supporting your efforts. We are with you there in spirit.


No.16

Carol Ann Michaelson

CANADA







※200ドルの義援金を寄付してくださいました。

No.15

Carol&Richard Selfridge

CANADA


No.14

西田 泰代

CZECH





ご無沙汰しています。チェコのVladimirGrohと西田泰代です。
 Leeから復興支援のイベントの話を聞きました。
 私達も何かお役にたてればと 日本の実家に残っていた小物ばかりですが金山焼き宛てに お送りしました。

 陶器祭りの時期に間に合えばと、取り急ぎ、大したものはなかったのですが、一円でも多く協力できれば、幸いです。

 また春だけでなく長いスパンで復興支援のチャリティーをなさると聞いたので追々、また何かチェコからも お送りできればと考えています。

 大好きな日本、そして東北にむけて 心から祈っています。

No.13

Samuel Bayani Roman

SPAIN


No.12

リー・ミドルマン

USA








No.11

ワーリー・ホーズ

スペイン





代理で送ってくださった、伊藤敦子さんからのメッセージです。
先日、スペインのワーリー・ホーズから電話があり、松宮亮二さんの呼びかけにこたえて、作品を送ってほしいとの依頼がありましたので、カップ、茶碗など送らせていただきます。その時、被災した方や日本の皆様へのメッセージもいっしょに聞きました。
 地震来る 地震ゆく 津波来る 津波ゆく でも心の中にずっといる
 地震や津波の怖さを追体験して、ずっと忘れないでいますという意味かと思います。用件のみで申し訳ありません。
(伊藤敦子ブログhttp://blogs.dion.ne.jp/hawes47まこものののの日記  おひまな時に見て下さい)

No.10

曽淑玲

台湾



I missing you!
You seem busy, but take good care of yourself.
My best wishes to you and your family.


No.9

ボブ・プール

USA




You are in my heart always.

No.8

Rowley Drysdale

オーストラリア



No.7

ボッキュー・リー

韓国





日本の愛する人々へ

 地震と津波によってあまりにも大きな苦痛を強いられる方々にどのようなお声をかけたらよいのか言葉で表すこともできません。
 せめて、皆様と日本を心配する隣の隣人として私たちも一緒であることを申し上げたいと思います。
 毎日日本の震災関連ニュースをみながら奇跡が起こりますことを祈っております。
 これ以上の不幸なことが起きないように、そして一日も早く復興に向けて前進することができますようにお祈り申し上げます。
 愛する日本の人びと、必ず元気を取り戻してください。
 美しい日本!!再びの再起を心より強く願っています。

No.6

キャシー・ジェファーソン

カナダ




No.5

Bill Geisinger

USA





No.4

ブルース・マーティン

ニュージーランド





No.3

ボニータ・コーン

USA



No.2

ギラ・ミラー

イスラエル




No.1

ジュリア・レピナ

ロシア


支援その1  『ひとりじゃないよ』湯呑
支援その3  『ジョン・ベイモア陶芸展』